Einen Tag kommt ein Mosambikaner mittleren Alters in mein Büro und bittet mich um die Übersetzung eines deutschen Dokumentes ins Portugiesische. Er sei Lehrer in einer örtlichen Schule in Manica, und hätte mit dem Nachweis einer besseren Ausbildung Chancen auf ein höheres Gehalt in seinem Beruf.
Nun habe er einige Zeit in Deutschland gelebt, und aus dieser Zeit stamme das Dokument, welches bescheinigt, dass er als Lehrer eine Ausbildung in Deutschland erfahren habe, die die Gehaltsheraufstufung rechtfertige. Nun fehle nur noch die Übersetzung dieses Dokumentes, damit die Entscheidungsträger in der Hauptstadt es lesen können.
Ich überfliege das Papier, und erkenne sofort, dass einem mit diesem Dokument in der Tasche, die Türen im mosambikanischen Verwaltungsapparat weit offen stehen. Die Übersetzung ist schnell gemacht, und während wir abwarten, wie die Antwort aus Maputo aussehen wird, stelle ich mir vor, wie ein deutscher Arbeitgeber auf ein solches Zeugnis reagieren würde.
Ohne weitere grosse Worte hier der genaue Wortlaut (Name geändert):
ZEUGNIS
Der Freund João Cassamo aus der VR Mocambique besuchte in der Zeit vom 01.09.1988 bis 14.06.1989 den 31. Internationalen Lehrgang der Jugendhochschule WILHELM PIECK und hat den Lehrgang mit dem Gesamtprädikat "Befriedigend" abgeschlossen.
Der Freund hatte die Möglichkeit sich während des Aufenthaltes in der Deutschen Demokratischen Republik neben dem Studium der Theorie des Marxismus-Leninismus mit Erfahrungen des Aufbaus des Sozialismus und der Gestaltung der entwickelten sozialistischen Gesellschaft sowie der Tätigkeit der Freien Deutschen Jugend vertraut zu machen.
Er hat den Lehrgang mit folgenden Ergebnissen abgeschlossen:
Marxistisch-leninistische Philosophie. GUT
Politische Ökonomie. BEFRIEDIGEND
Wissenschaftlicher Kommunismus. BEFRIEDIGEND
Geschichte der deutschen und internationalen Arbeiter- und Jugendbewegung. BEFRIEDIGEND
Theorie und Praxis der Jugendarbeit. BEFRIEDIGEND
Der Direktor
Bogensee den 14.06.1989